home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Ian & Stuart's Australian Mac: Not for Sale / Another.not.for.sale (Australia).iso / fade into you / access / Japan Internet / Mail < prev    next >
Text File  |  1994-08-28  |  9KB  |  198 lines

  1. JEMAIL.TXT        Prepared by Kanji Haitani, 72607,1750    
  2.  
  3. Many people have problems with sending/receiving/reading Japanese text
  4. messages by way of e-mail, CompuServe or otherwise (Niftyserve,
  5. Internet, etc.)
  6.  
  7. Part 1 summarizes the results of some tests I have conducted as to when
  8. transmissions are completely successful, partially successful (that is,
  9. unreadable received texts can be repaired and read), and unsuccessful
  10. (repair is either difficult or impossible).
  11.  
  12. Part 2 explains how JIS-format mail messages get damaged during
  13. electronic mail transmission, and what you should do to repair it so
  14. that you can read the Japanese script in your Japanese word processor.
  15.  
  16. ***********************************************************************
  17.  
  18. Part 1 - Summary of Test Results
  19.  
  20. Mail can be sent either as a MESSAGE or as a FILE (text or binary).   
  21. Mail can be sent/received within CompuServe, or to/from other services
  22. (for example, Niftyserve) via the Internet (and perhaps other networks?)
  23.  
  24. Textfiles can be encoded in JIS (New or Old) or Shift-JIS format.
  25.  
  26. Success or failure of transmission depends on the permutations of the
  27. above factors. 
  28.  
  29. Clean transmissions occur when mail is sent/received as:
  30.  
  31.      (1) a CompuServe FILE, TEXT, in JIS format, and
  32.      (2) a CompuServe FILE, BINARY, in either JIS or Shift-JIS format.
  33.  
  34. Unreadable received mail may be repaired and read in some cases. This is
  35. the case of escape characters <ESC> being stripped away by electronic
  36. transmission.  You can manually insert <ESC> or run Ken Lunde's
  37. JCONV.EXE to repair the damaged file.  (See end of Part 2.)
  38.  
  39. In other cases, unreadable received mail may be hopelessly mangled or
  40. worse.  
  41.  
  42. Here is the summary of my test results:
  43.  
  44.      Note:  <ESC> refers to escape characters
  45.              RRR = retrieve, repair, and read
  46.  
  47.  
  48. Mail MESSAGE (Text only, no binary option exists.)
  49. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
  50.  
  51. Within CompuServe:   JIS - <ESC> stripped, RRR.
  52.                      Shift-JIS - Messed up, forget it.
  53.  
  54. Internet/Niftyserve:
  55.                      JIS - <ESC> stripped, RRR.
  56.                      Shift-JIS - 8th bit stripped, hard to repair.
  57.  
  58.  
  59. FILE Transfers (Text or Binary)
  60. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
  61.  
  62. Within CompuServe:  Text:  JIS - Works fine!
  63.                            Shift-JIS - Messed up, forget it.
  64.  
  65.                     Binary:  JIS - Works fine!
  66.                              Shift-JIS - Works fine!
  67.  
  68.  
  69. Internet/Niftyserve:  Text:  JIS - <ESC> stripped, RRR.  (See note.)
  70.                          Shift-JIS - 8th bit stripped, hard to repair.
  71.  
  72.                     Binary:  Cannot send from/to CompuServe.
  73.                          "Receiver(s) not valid for binary message."
  74.  
  75.   Note:  JIS mail messages *received* at a CompuServe address from the
  76. Internet has <ESC> stripped, but messages *sent* from a CompuServe
  77. address via the gateway to the Net will keep the <ESC> codes intact. 
  78. Therefore, you can send Japanese textiles written in JIS to an Internet
  79. address, and the recipent can read it without having to repair it.
  80.  
  81. ***********************************************************************
  82.  
  83. Part 2:  Stripped-Out Escape Characters of JIS-coded Textfiles
  84.  
  85. If you cannot read Japanese texts on your word processor that supports
  86. the JIS format, it is likely that the escape characters <ESC>, which are
  87. the beginning portions of the escape sequences (the kanji-in and
  88. kanji-out, or KI and KO, escape sequences) have been stripped away by
  89. electronic mail transmission.  
  90.  
  91. Here is a sample sentence:
  92.  
  93. $B>e$r8~$$$FJb$3$&!"N^$,$3$\$l$J$$$h$&$K!#;W$$=P$9=U$NF|!#(J             
  94.      
  95. You won't be able to read this sentence on your Japanese word processor
  96. since portions of the KI/KO escape sequences are missing.  To read it,
  97. you will have to supply the appropriate <ESC> characters.
  98.  
  99. The above Japanese text was written in (New)-JIS format.  In this
  100. format, the Kanji-in (KI) escape sequence is  <ESC>$B  and the Kanji-out
  101. sequence is  <ESC>(J .  In Old-JIS, KI is <ESC>$@ and KO is either
  102. <ESC>(J or <ESC>(H.     In what follows, I will refer to New-JIS. 
  103.                       
  104. To read the above garbage as a JIS text, you must insert <ESC> in 
  105. front of the  $B  and  (J  , so that the repaired sentence looks like: 
  106.  
  107. <ESC>$B>e$r8~$$$FJb$3$&!"N^$,$3$\$l$J$$$h$&$K!#;W$$=P$9=U$NF|!#<ESC>(J  
  108.  
  109. <ESC> simply indicates that the escape character, which is not
  110. printable, is inserted there.   An entered <ESC> appears in different
  111. ways in different text editors and word processors.  In DOS, it's a
  112. small left arrow.  In Windows Notepad, it is a solid rectangular (black)
  113. box.  In WordPerfect for DOS and in Unix, it is represented by  ^[  .  
  114. In the OzCIS editor, it shows up as a red   [  .   On the America Online
  115. message editor and in Windows WRITE editor, it is a lined (not solid)
  116. rectangular box.  
  117.  
  118. <ESC> must be entered from the keyboard.  You *cannot* insert this code
  119. in a text by merely typing it in.  *Writing* <ESC> in the text will not
  120. do!   Nor typing in  ^[  in WordPerfect will do any good.  Pressing the
  121. <ESC> key at appropriate places in the text *may* work on your text
  122. editor or word processor, but it is highly unlikely because nowadays the
  123. <ESC> key is almost always used for a specific function.
  124.  
  125. In WordPerfect for DOS which I use, I can insert <ESC> by pressing
  126. Alt-27.  You should try this on your word processor.  (If you use a word
  127. processor, be sure to save the file as an ASCII text, not in the word
  128. processor's own file format.)  Alt-27 will *not* generate <ESC> in
  129. either DOS editor or Windows Notepad.  Alt-27 *does* generate <ESC> in
  130. Windows' Write (shows up as a rectangular box).  You can copy these
  131. boxes using the clipboard, and paste them at appropriate places in your
  132. (illegible) Japanese text.   You will have to experiment a bit until you
  133. find the best way to insert <ESC> in front of the KI and KO sequences.
  134.  
  135. Here is one way to manually insert the missing escape characters. 
  136. This method uses Window's WRITE editor.
  137. a)  Save the textfile file containing gibberish (unreadable Japanese) 
  138. by giving it a filename.
  139. b)  In Windows WRITE, open the file (File --> Open --> specify the
  140. filename).  Write says it's a text document, and asks:  "Do you want to
  141. convert this file to WRITE format?"  Choose "Covert."
  142. c)  Your file opens in the WRITE window.  Note that each segment
  143. of the gibberish (the Japanese script) begins with either $B or
  144. $@, and ends with (J or (H.  IMMEDIATELY BEFORE EACH OF THESE,
  145. INSERT A RECTANGULAR BOX BY PRESSING ALT-27. (Press "2" and then "7"
  146. while pressing the Alt key.)
  147. d)  Save the file by giving it a filename with an appropriate
  148. extension that your word processor uses for a JIS format.
  149. e)  Open the file in your Japanese word processor; you should be
  150. able to read the Japanese script.  
  151.  
  152. If you use WordPerfect v5.1, you may want to use the macro I prepared
  153. (ESC.WPM in section 5 of the Japan Forum library).  Place this macro
  154. file in your WordPerfect directory where your other macro files are
  155. located.  Open the Japanese textfile in WordPerfect, press Alt-F10, and
  156. enter ESC (E,S,C -- *not* the Esc key).  Save the file as an ASCII text,
  157. adding an appropriate extension that your Japanese word processor uses
  158. for a JIS file.  Your textfile should now be readable in your Japanese
  159. word processor.   
  160.  
  161. Each word processing program seems to use a different macro writing system. 
  162. For example, the WordPerfect for DOS macro I mentioned above (ESC.WPM) cannot
  163. be used for WordPerfect for Windows (any version), or WordPerfect for DOS v6. 
  164. You might want to write your own macro for automatically inserting <ESC> codes
  165. for your word processing program.  You must first find out if you can insert
  166. the <ESC> on you word processing screen.  (Try Alt-27 first.)  If you can, then
  167. you should write a macro consisting the following steps:
  168.  
  169.  
  170. - Move the cursor to the top of the screen 
  171. Using the Search and Replace function, without Confirming:
  172. - Replace $B by #$B    Move cursor to top.
  173. - Replace (J by #(J    Move cursor to top.
  174. - Replace $@ by #$@    Move cursor to top.
  175. - Replace (H by #(H    Move cursor to top.
  176.  
  177. where # stands for whatever character for <ESC> your word processor uses.
  178. This macro will insert <ESC>'s in either an Old- or New-JIS textfile.
  179.  
  180.  
  181. Another way to repair an entire JIS textfile automatically is to use Ken
  182. Lunde's JCONV.EXE program.  Just enter, at a DOS prompt: 
  183.  
  184.      JCONV -rj badfile.txt goodfile.jis
  185.  
  186. This will repair badfile.txt by supplying <ESC> in front of all $B's
  187. and (J's, and create a new file called goodfile.jis.  (If you don't
  188. specify the extension, it will be named goodfile.new.)  This program and
  189. its Help Page are available for downloading from sec. 18 of the Japan
  190. Forum Library. (By the way, JCONV.EXE is also a good program to use for
  191. converting Japanese textfiles into different formats.)  
  192.  
  193. Comments are welcome and appreciated; please contact me via CompuServe
  194. e-mail.  < 72607,1750 >    < khait1@aol.com >
  195.  
  196.   ***** end of file JEMAIL.TXT *** July 1994, rev. 8/20/94 ******  
  197.  
  198.